Entre os sentidos e a matéria existe uma tensão que sustenta a
existência das coisas.
Nesse intervalo construo um abrigo.

A investigação da dimensão tátil e da transformação da matéria
são pontos de partida para a pesquisa de Paloma Bosquê.
A presença física de suas esculturas e instalações nos fazem
questionar o lugar do visível como universo conhecido. Em sua
prática a materialidade funciona como um canal de acesso para
uma dimensão que se encontra além da linguagem.
Através da associação de elementos minerais, fibras vegetais,
chumbo, pigmentos, cera, entre outros materiais a artista aprofunda
sua relação com os signos e matérias daquele que entendemos
como universo inumano, questionando os limites entre o natural e
o artificial, o animado e o inanimado, levando em conta que, o que
vemos é apenas uma pequena parte do que sustenta a existência
material das coisas, todo o resto são acordos transitórios em permanente
transformação.

____________________________________________________________

In between senses and matter, lies a tension which holds things together.
Within this gap I build a shelter.

The investigation of the tactile dimension and the transformation of
matter are major departure points in Paloma Bosquê’s research.
The physical presence of her sculptures and installations makes us
question the place of the visible as a known universe. In her practice,
materiality works as a channel to access a dimension that lies beyond
language.
Through the association of minerals, vegetable fibers, lead, pigments,
and wax, among other materials, the artist deepens her relationship
with the signs and materials that constitute what we understand as the
non-human universe, questioning the limits between the natural and
the artificial, the animate and the inanimate, with the understanding
that what we see is only a small part of what supports the material existence
of things. Everything else is a transient agreement in constant
transformation.

espaço
espaço
Exposições Individuais / Solo Shows

2020
noite não noite sim, Mendes Wood DM, São Paulo, Brasil
Dark Matter, Blum and Poe, Tokyo, Japão
2019
In the Hot Sun of a Christmas Day, Mendes Wood DM, Nova Iorque, EUA
2018
Inventário, Mendes Wood DM, Bruxelas, Bélgica
2017
O Oco e a Emenda, Pavilhão Branco - Museu da cidade, Lisboa, Portugal
2016
Campo, Mendes Wood DM, São Paulo, Brasil
2015
O Incômodo, Pivô, São Paulo, Brasil
2014
Um Ponto Antes, Mendes Wood DM, São Paulo, Brasil

Exposições coletivas / Group Shows

2021
Uma História Natural das Ruínas - Curadoria de Catalina Lozano - Pivô, São Paulo, Brasil
2018
Il Coltello Nella Carne, Pac - Padiglione d’Arte Contemporanea, Milão, Italia
2017
Neither., Mendes Wood DM, Bruxelas, Bélgica
Curar e Reparar, Anozero – Bienal de Arte Contemporânea de Coimbra, Portugal
Off Road, Zeno X, Antuérpia, Bélgica
Roberto Burle Marx: Brazilian Modernist, Deutsche Bank KunstHalle, Berlim, Alemanha
2016
Tudo Joia, Bergamin & Gomide, São Paulo, Brasil
In Between, Bergamin & Gomide, São Paulo, Brasil
Mycorial Theatre, Pivô, São Paulo, Brasil
Projeto Piauí, Pivô, São Paulo, Brasil
Roberto Burle Marx: Brazilian Modernist, The Jewish Museum, New York, EUA
2015
Kiti Ka' Aeté, The Modern Institute, Glasgow, Reino Unido
United States of Latin America, Museum of Contemporary Art Detroit, Detroit, EUA
2014
Ouro – Um fio que costura a arte do Brasil, Centro Cultural Banco do Brasil, Rio de Janeiro, Brasil
Ultrapassado, Galeria Broadway 1602, Nova York, EUA
2013
My Third Land, Frankendael Foundation, Amsterdã, Holanda
2012
Da Próxima Vez Eu Fazia Tudo Diferente, Pivô, São Paulo, Brasil
Concrete Mirrors, Crypt Gallery, Londres, Reino Unido
2011
Projeto Imóvel, Edifício Copan, São Paulo, Brasil

Prêmio / Prize
Nigel Greenwood Art Prize 2017

Publicação / Publication
Vitamin T:Threads and Textiles in Contemporary Art
Phaidon, 2019